Клуб любителей научной фантастики, фэнтези и мистики

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

> 9-й сезон
Vampire
сообщение 3.5.2007, 9:47
Сообщение #1


Азгард
*****

Группа: Модераторы
Сообщений: 443
Регистрация: 29.11.2006
Пользователь №: 224



на торренте начали раздавать 9й сезон в двд качестве + с подправленным звуком.
to Hattak, не планируешь ли ты залить его? smile.gif


--------------------
Vi Veri Veniversum Vivus Vici - Силой истины я, живущий, завоевал Вселенную
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
8 страниц V   1 2 3 > »   
Начать новую тему
Ответов (1 - 19)
Den256
сообщение 3.5.2007, 11:03
Сообщение #2


Азгард
*****

Группа: Опытные Пользователи
Сообщений: 144
Регистрация: 1.7.2006
Из: Ukraine
Пользователь №: 22



Так 9-й сезон и так в двд качестве!
Или ты 10 имеешь в виду?
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Hattak
сообщение 3.5.2007, 13:45
Сообщение #3


Азгард
*****

Группа: Администраторы
Сообщений: 5,993
Регистрация: 27.6.2006
Из: Москва
Пользователь №: 2



Цитата(Vampire)
на торренте начали раздавать 9й сезон в двд качестве + с подправленным звуком.
to Hattak, не планируешь ли ты залить его? smile.gif


9-тый сезон у нас в ДВД качестве уже год наверное
а звук напрямую от автора у нас, т.ч. ничего лучше там быть не может
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Гость_Custler_*
сообщение 3.5.2007, 16:28
Сообщение #4





Гости






Он, наверное, имел ввиду раздачу на торрентах
(напр. http://www.demonoid.com/files/details/1111944/2071932/ )
именно DVD, а не рип.

На них тоже озвучку наложить можно. biggrin.gif
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Vampire
сообщение 3.5.2007, 17:01
Сообщение #5


Азгард
*****

Группа: Модераторы
Сообщений: 443
Регистрация: 29.11.2006
Пользователь №: 224



я имел ввиду это
http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=225252


--------------------
Vi Veri Veniversum Vivus Vici - Силой истины я, живущий, завоевал Вселенную
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Hattak
сообщение 3.5.2007, 18:13
Сообщение #6


Азгард
*****

Группа: Администраторы
Сообщений: 5,993
Регистрация: 27.6.2006
Из: Москва
Пользователь №: 2



Цитата(Vampire)


я туда войти не могу, там сервер перегружен постоянно ...
что там такое? ДВД рип, у нас тоже. Озвучка Рудольфа, у нас тоже ... что там ещё может быть? А сами ДВД я заливать не буду, если здесь ещё можно сказать, что эти рипы и не могут быть по качеству сравнимы с оригиналом, т.е. ознакомительная версия, то если положить ДВД, это будет уже совсем другое.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
CAr kiLLeR
сообщение 3.5.2007, 18:15
Сообщение #7


Азгард
*****

Группа: Модераторы
Сообщений: 1,142
Регистрация: 27.6.2006
Из: Москва
Пользователь №: 7



Цитата(Vampire)


Так там же четко написано, что все взято отсюда.


--------------------
Trust Me. I Know What I'm Doing.

Интернет - это среда, поощряющая умение писать людей, не умеющих читать.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Vampire
сообщение 4.5.2007, 9:19
Сообщение #8


Азгард
*****

Группа: Модераторы
Сообщений: 443
Регистрация: 29.11.2006
Пользователь №: 224



Цитата(CAr kiLLeR)
Так там же четко написано, что все взято отсюда.



Цитата(torrents.ru)
Дополнительная информация:
то информация для модераторов.
Данный релиз выкладываю поскольку в ранее выложенном 9-м сезоне (http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=53366) некачественный звук
(шипение, тихий перевод и т.д) к тому он TVRip.


собственно слова не мои а раздающего


--------------------
Vi Veri Veniversum Vivus Vici - Силой истины я, живущий, завоевал Вселенную
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Hattak
сообщение 4.5.2007, 9:23
Сообщение #9


Азгард
*****

Группа: Администраторы
Сообщений: 5,993
Регистрация: 27.6.2006
Из: Москва
Пользователь №: 2



Цитата(Vampire)
собственно слова не мои а раздающего


так то что у них там "такое" выкладывалось не говорит о том, что у нас здесь тоже самое smile.gif они видать имеют ввиду то, что аж год назад было, когда SATрипы были 9-ого сезона, так же как сейчас 10-ого ... так у нас их давно нет, у нас давно ДВД рипы. Видать они наши же рипы решили перераздать. + В первых рипах Рудольф только пробовал делать озвучку и там первые несколько серий были с плохим качеством звука, так он их тоже уже, как год почти назад переозвучал и у нас как раз эта "переозвучка" и есть ... так что всё ок smile.gif
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Vampire
сообщение 4.5.2007, 9:27
Сообщение #10


Азгард
*****

Группа: Модераторы
Сообщений: 443
Регистрация: 29.11.2006
Пользователь №: 224



Похоже я отстал от жизни smile.gif
В моей домашней коллекции как раз старые рипы видимо...Проверим smile.gif


--------------------
Vi Veri Veniversum Vivus Vici - Силой истины я, живущий, завоевал Вселенную
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
flickshtain
сообщение 5.7.2007, 1:58
Сообщение #11


Азгард
*****

Группа: UpLoaders
Сообщений: 1,026
Регистрация: 4.7.2006
Из: Израиль
Пользователь №: 44



Мы с женой решили переозвучить 9-й сезон в два голоса. Первая серия "Авалон - часть 1" уже готова, и залита на ФТП. Дальнейшее зависит от Хаттака. Если это ещё кому-то нужно.


С уважением Рудольф.


--------------------
Всё закончится на кладбище, поэтому не стоит терять времени...
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Vorlon
сообщение 5.7.2007, 6:32
Сообщение #12


Нокс
****

Группа: Опытные Пользователи
Сообщений: 81
Регистрация: 21.7.2006
Из: Украина
Пользователь №: 71



Да, спасибо! Нужно - только, пожалуйста, в некоторых сериях 9-го были проблемы с сильно завышенной громкостью оригинальной английской дорожки - просьба не повторять эту ошибку. Чем она тише - тем лучше wink.gif
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
flickshtain
сообщение 5.7.2007, 8:16
Сообщение #13


Азгард
*****

Группа: UpLoaders
Сообщений: 1,026
Регистрация: 4.7.2006
Из: Израиль
Пользователь №: 44



Поверьте. Слышно должно быть всё. И сегодня мы уже знаем, как этого добиться.


--------------------
Всё закончится на кладбище, поэтому не стоит терять времени...
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Hattak
сообщение 5.7.2007, 8:26
Сообщение #14


Азгард
*****

Группа: Администраторы
Сообщений: 5,993
Регистрация: 27.6.2006
Из: Москва
Пользователь №: 2



9х01 перезалита, звук отдельно тоже ...
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
flickshtain
сообщение 5.7.2007, 8:52
Сообщение #15


Азгард
*****

Группа: UpLoaders
Сообщений: 1,026
Регистрация: 4.7.2006
Из: Израиль
Пользователь №: 44



Титры второй части переделываются. Примерно на 30% готово. Надеюсь, вы понимаете, что значит полностью перелопатить тайминг. Разделить женские и мужские фразы. Разбить слишком длинные фразы. Выделить паузы. Всё это как можно точнее. И всё это только для того, чтобы сказанное совпадало с оригиналом.


--------------------
Всё закончится на кладбище, поэтому не стоит терять времени...
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Vampire
сообщение 5.7.2007, 9:21
Сообщение #16


Азгард
*****

Группа: Модераторы
Сообщений: 443
Регистрация: 29.11.2006
Пользователь №: 224



всё понимаем и с понимаем ждём ;-)


--------------------
Vi Veri Veniversum Vivus Vici - Силой истины я, живущий, завоевал Вселенную
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Waterfall
сообщение 5.7.2007, 17:29
Сообщение #17


Азгард
*****

Группа: Опытные Пользователи
Сообщений: 535
Регистрация: 3.7.2006
Из: СПб
Пользователь №: 34



Рудольф привет ,молодца!!

С уважением
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Гость_Custler_*
сообщение 5.7.2007, 17:34
Сообщение #18





Гости






СуперСпасибо!
Очень буду ждать каждую серию.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Бордель
сообщение 5.7.2007, 20:57
Сообщение #19


Азгард
*****

Группа: Опытные Пользователи
Сообщений: 173
Регистрация: 5.7.2007
Из: Самара
Пользователь №: 1,677



Hattak, спасибо тебе огромное за твой сайт, скока я у тебя скачал, а скока ещё хочу скачать - не описать словами biggrin.gif. Вопрос у меня к тебе такой, звук к СГ1 клёво подошёл к двд-рипам, кроме 9 сезона. У меня тв-рип с СЦИ-ФИ, нет ли у тебя перевода 9 сезона не на двд-рип, а на тв-рип?
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
leshk
сообщение 5.7.2007, 22:56
Сообщение #20


Нокс
****

Группа: Опытные Пользователи
Сообщений: 72
Регистрация: 28.6.2006
Из: Киев
Пользователь №: 14



Цитата(flickshtain)
Титры второй части переделываются. Примерно на 30% готово. Надеюсь, вы понимаете, что значит полностью перелопатить тайминг. Разделить женские и мужские фразы. Разбить слишком длинные фразы. Выделить паузы. Всё это как можно точнее. И всё это только для того, чтобы сказанное совпадало с оригиналом.

Так аналог полного дубляжа все равно не получится, обычно русс. фразы длиннее оригинала, это еще нужно редактировать перевод - урезать, точнее.......
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение

8 страниц V   1 2 3 > » 
Быстрый ответОтветить в данную темуНачать новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 

RSS Текстовая версия Сейчас: 10.12.2019, 0:22
babylon5.ru startrekftp.ru scifinews.ru Обложки.Нет Rambler's Top100 PR-CY.ru