![]() |
Настройки FTP сервера |
Логин: [] |
Пароль: [] |
[ Отправить SMS ] |
[закрыть] |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() ![]() |
![]() |
![]() ![]()
Сообщение
#1
|
|
![]() Нокс ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Опытные Пользователи Сообщений: 75 Регистрация: 7.3.2008 Из: Вальхалла Пользователь №: 3,438 ![]() |
Долго меня терзали сомнения и смутные догадки, что я в разное время смотрел разные версии, но наконец решил разобраться и подтвердить свои худшие опасения - на данном FTP лежит урезанная версия первой серии первого сезона Лекса.
![]() Если быть конкретнее, то на ftp она имеет хронометраж 1:29:17, тогда как оригинальная версия составляет 1:31:18. В короткой версии вырезан эпизод со Стэном, изменены повествования и еще по мелочи. С более подробным описанием можно ознакомиться тут. В связи с вышеописанным, будет ли заменена на ресурсе урезанная версия на полную? ![]() ![]() -------------------- ![]() |
|
|
![]()
Сообщение
#2
|
|
![]() Азгард ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 5,993 Регистрация: 27.6.2006 Из: Москва Пользователь №: 2 ![]() |
Долго меня терзали сомнения и смутные догадки, что я в разное время смотрел разные версии, но наконец решил разобраться и подтвердить свои худшие опасения - на данном FTP лежит урезанная версия первой серии первого сезона Лекса. ![]() Если быть конкретнее, то на ftp она имеет хронометраж 1:29:17, тогда как оригинальная версия составляет 1:31:18. В короткой версии вырезан эпизод со Стэном, изменены повествования и еще по мелочи. С более подробным описанием можно ознакомиться тут. В связи с вышеописанным, будет ли заменена на ресурсе урезанная версия на полную? ![]() ![]() Лекс будем менять, тем более что есть озвучка от AXN, но и старую озвучку очень не хотелось бы терять. Я не знаю, может AXN - это та же озвучка? -------------------- |
|
|
![]()
Сообщение
#3
|
|
![]() Нокс ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Опытные Пользователи Сообщений: 75 Регистрация: 7.3.2008 Из: Вальхалла Пользователь №: 3,438 ![]() |
Лекс будем менять, тем более что есть озвучка от AXN, но и старую озвучку очень не хотелось бы терять. Я не знаю, может AXN - это та же озвучка? Замена - это хорошо! ![]() Знаю про озвучку: 1) TV6 (которая как раз тут и присутствует), 2) авторский одноголосый (Сербин), 3) и недавно появившаяся AXN Sci-fi, которую не слушал. Всем известны с самого первого показа, первые 2 перевода! Вкрутить и подогнать 3 дорожки в контейнер - умельцы с разных торрентов проворачивали. Но как реализовать переключение дорожек в онлайн просмотре? Тем более, что такое очень пригодится в случаях с множеством звуковых дорожек, например таких как Вояджер! ![]() -------------------- ![]() |
|
|
![]()
Сообщение
#4
|
|
![]() Азгард ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 5,993 Регистрация: 27.6.2006 Из: Москва Пользователь №: 2 ![]() |
Замена - это хорошо! ![]() Знаю про озвучку: 1) TV6 (которая как раз тут и присутствует), 2) авторский одноголосый (Сербин), 3) и недавно появившаяся AXN Sci-fi, которую не слушал. Всем известны с самого первого показа, первые 2 перевода! Вкрутить и подогнать 3 дорожки в контейнер - умельцы с разных торрентов проворачивали. Но как реализовать переключение дорожек в онлайн просмотре? Тем более, что такое очень пригодится в случаях с множеством звуковых дорожек, например таких как Вояджер! ![]() В случае онлайн просмотра никак)) -------------------- |
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 14.12.2019, 10:27 |